Asociación de amigos de Ana de San Bartolomé width=

Ana de San Bartolomé

 

 

 

 


LEVANTAOS, QUE VIENE EL DÍA

El editor alemán (1669) advierte que esta poesía festiva estaba hecha para una noche de Navidad. Existe autógrafo fragmentario en un manuscrito de las Carmelitas Descalzas de Amberes, mutilado en su parte superior. El editor alemán la publicó en 1669, y, según parece, completa. La poesía, según la grafía del autógrafo, pertenece a los años 1621-1624.

Levantaos, que viene el día
y es clara el sol en los ojos,
y podrás ver sin antojos
a la Virgen esclarecida.

Levantaos de vuestro sueño
y no queréis más tardar.
Mirad, que os viene a buscar
con la lumbre de sus ojos,
y podréis ver sin antojos
la Virgen esclarecida.

Levantaos con alegría
y dejar vuestro reposo,
y llevaréis el tesoro
a la que fuere tardía.
Y veréis con vuestros ojos
la Virgen esclarecida.

 

Ana de San Bartolomé



© Asociación Amigos de Ana de San Bartolomé